๐Ÿช

jianshuo/claude-skills

๐ŸชMarketplace

jianshuo/claude-skills

VibeIndex|
What it does
|

13 Claude Code skills for video production (transcribe / translate / dub / multicam / subtitles / reframe) + WeChat publishing. Compatible with Claude Code, OpenAI Codex CLI, Cursor, Gemini.

Add this Marketplace

Add marketplace in Claude Code:
/plugin marketplace add jianshuo/claude-skills
33Plugins
0
Last UpdatedJun 30, 2026

Plugins in this Marketplace

๐Ÿ”Œ

wjs-auditing-project

Holistic state-of-the-project audit: unmerged branches, stalled PRs, failed GitHub Actions, stale builds, plan drift, unreleased commits, log errors. Read-only investigation โ†’ grouped checklist โ†’ fix only after confirmation.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-burning-subtitles

Final-composite step: burn SRT into pixels via libass, mix in a dub track, keep the original audio as a low-volume bed โ€” all in one ffmpeg encode (no cascade).

0
๐Ÿ”Œ

wjs-cleaning-spam

Delete ๅผ•ๆต / emoji spam replies (ๅŒๅŸŽ้ขไป˜ / ๅฏปๅ›บ็‚ฎ / ็บฟไธ‹ไธŠ้—จ etc.) under your X posts. Covers the last 7 days via X recent-search.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-converting-text-to-video

Turn a ็Ž‹ๅปบ็ก•-style WeChat article into a narrated 1080ร—1920 portrait MP4 (30โ€“90s) โ€” Volcano TTS voiceover, HyperFrames CSS/GSAP per-scene animation, subtle SFX, abstract watercolor background.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-converting-wp-to-hugo

Migrate a WordPress site (WXR export + uploads) to a Hugo static site on GitHub Pages โ€” preserves /archives/<id>/ URLs, localizes images, deploys via GitHub Actions.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-distilling-style

Capture a writer's voice from a few sample articles and rewrite text to sound like that author. Works for any author, ็Ž‹ๅปบ็ก• included.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-dubbing-video

Time-aligned TTS dub of a video against a target-language SRT. Volcano TTS for Chinese, edge-tts for everything else. Single-speaker by default; opt-in visual diarization for multi-speaker.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-eating-and-growing

ๅƒไธ€ๅ ‘้•ฟไธ€ๆ™บ โ€” 6-step interactive reflection for personal setbacks. Diagnoses which layer (L1 notes / L2 in-the-moment trigger / L3 default-reaction practice) is missing and routes to the right modality, instead of letting every reflection become another notebook entry.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-editing-multicam

Auto-edit 2+ synced cams into a single MP4. Switches between angles second-by-second based on audio energy. Optional picture-in-picture.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-evaling-voicedrop-prompts

wjs-evaling-voicedrop-prompts

0
๐Ÿ”Œ

wjs-localizing-video

Thin orchestrator for the end-to-end video localization pipeline (transcribe โ†’ translate โ†’ dub โ†’ burn). Use it when the user asks for full localization in one go.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-looping-feedback

Add an in-site feedback loop to a website repo โ€” a floating ๆไธชๅปบ่ฎฎ button where allowlisted visitors' suggestions become GitHub Issues that Claude Code turns into auto-merged, auto-deployed code changes, with a /_feedback dashboard + one-click revert.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-mining-articles

Mine a video's SRT โ€” a monologue / ่ฎฒ่งฃ, or an interview where ็Ž‹ๅปบ็ก• is one speaker โ€” into multiple standalone ๅพฎไฟกๅ…ฌไผ—ๅท articles, one per distinct topic.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-mining-voicedrop

Turn uploaded VoiceDrop voice memos (the jianshuo.dev/files R2 inbox) into WeChat article drafts โ€” pull the unprocessed recordings, transcribe, and mine articles from each.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-overlaying-video

Post-production overlays on top of a clip: AI-generated cover as first frame, HTML/CSS kinetic captions, illustration overlays, chapter chips, end-card CTA. HyperFrames-backed, single final encode.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-polishing-x-engagement

Rewrite a plain Chinese tweet into a high-engagement version backed by real facts + an interaction hook. Returns 2โ€“3 variants, short / plain / colloquial.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-promoting-skills

Automated daily promotion for your Claude Code skills โ€” picks a skill, generates a marketing angle, auto-posts to X via xurl, and drafts community posts (Reddit / HN / Discord) to an outbox.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-publishing-appstore

Ship a TestFlight iOS app to the App Store โ€” prepare screenshots + description/metadata and submit for review via the existing fastlane setup.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-publishing-hugo

Conversational backend for a Hugo static blog โ€” add / edit posts, manage categories, upload images, commit, push, auto-deploy. No CMS, no server.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-publishing-testflight

Wire up fastlane + GitHub Actions for an iOS project so pushing main auto-builds and uploads to TestFlight.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-publishing-wechat

Polish a ๅพฎไฟกๅ…ฌไผ—ๅท (WeChat Official Account) article, generate a cover image (้ข˜ๅ›พ) and explanation illustration, and upload as a draft to mp.weixin.qq.com.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-reframing-video

Horizontal โ†” vertical conversion (16:9 โ†” 9:16, 4:3 โ†” 3:4). Crops a narrow band and tracks the active speaker via MediaPipe + mouth-aspect-ratio variance.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-segmenting-video

Cut a long-form interview / lecture / podcast into 3โ€“6 stand-alone topical short clips, with per-clip SRT โ€” ready for downstream post-production.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-syncing-multicam

Audio cross-correlation alignment for N recordings of the same event. Outputs `.sync.json` sidecars per file โ€” never re-encodes the originals.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-syndicating-articles

Auto-syndicate your newest ๅพฎไฟกๅ…ฌไผ—ๅท article across platforms โ€” auto-posts to X / Bluesky / Threads / LinkedIn and prepares a copy-paste outbox for manual platforms (Facebook / ๅฐ็บขไนฆ / ๅณๅˆป / ็ŸฅไนŽ).

0
๐Ÿ”Œ

wjs-teaching-english

Turn a single English word into an HLS supercut lesson from a video base โ€” stitches every clip where the word is spoken, prepended with a bilingual intro card (word + IPA + ไธญๆ–‡ gloss + usage, Volcano TTS) and a follow-me CTA card.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-transcribing-audio

Audio/video โ†’ timestamped SRT in the source language. Chinese uses Volcano ASR; other languages use OpenAI Whisper with word-level timestamps + punctuation-bounded re-segmentation.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-translating-subtitles

Translate an SRT from one language to another with punctuation-bounded re-segmentation. Simplified Chinese and English are first-class targets. Supports bilingual output.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-tweeting-from-articles

Post a daily X tweet inspired by your newest un-tweeted WeChat article โ€” drafts 3 angle variants (quote / metaphor / one-liner), posts the chosen one via xurl, records history.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-uploading-video

Batch upload videos to YouTube with per-video metadata from `UPLOAD_META.md`. Survives SOCKS/HTTP proxies by using `requests` directly for resumable upload.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-voicedrop

VoiceDrop ้…ๅฅ— skillใ€‚ไธคไธชๆจกๅผ โ€” (1) list๏ผšๅˆ—ๅ‡บไฝ ๅœจ VoiceDrop R2 ไธŠ็š„ๅ…จ้ƒจๆ–‡ไปถ๏ผˆๅฝ•้Ÿณ / ๆ–‡็ซ  JSON / ๆ ‡่ฎฐ๏ผ‰๏ผ›(2) distill๏ผšไปŽไฝ ็š„ๆ ทๆœฌๆ–‡็ซ ่’ธ้ฆๆ–‡้ฃŽ๏ผŒ็”Ÿๆˆๅฏ่ดดๅ…ฅ VoiceDropใ€Œ่ฎพ็ฝฎโ†’ๆ–‡้ฃŽใ€็š„็ฒพ็ฎ€่ง„ๅˆ™้›†๏ผŒๅนถๅฏ็›ดๆŽฅ้€š่ฟ‡ Files API ไธŠไผ ใ€‚่งฆๅ‘่ฏ๏ผš"voicedrop list"ใ€"ๅˆ—ๅ‡บ VoiceDrop ๆ–‡ไปถ"ใ€"voicedrop distill"ใ€"่’ธ้ฆ VoiceDrop ๆ–‡้ฃŽ"ใ€"/wjs-voicedrop"ใ€‚

0
๐Ÿ”Œ

wjs-x-improving-content

Systematically improve X content by A/B-testing the tweet-generation prompt โ€” git-SHA-versioned, numbered experiments judged on median impressions per tweet, with per-tweet feature mining.

0
๐Ÿ”Œ

wjs-x-increasing-follower

Grow X followers via numbered, A/B-testable growth experiments โ€” each with a hypothesis, target metric, rollback state, and verdict. North-star = new-follower รท profile-visit conversion.

0

More from this repository10

๐ŸŽฏ
wjs-translating-subtitles๐ŸŽฏSkill

Translates SRT subtitle files between languages with punctuation-bounded re-segmentation so cues end at real sentence breaks, supporting Simplified Chinese and English as first-class targets with bilingual SRT output.

๐ŸŽฏ
wjs-burning-subtitles๐ŸŽฏSkill

Burns SRT subtitles into video using ffmpeg/libass for platforms that ignore embedded tracks (WeChat, Douyin), supports soft-mux togglable tracks, and handles full localization compositing (subs + dub + original audio bed) in a single encode pass.

๐ŸŽฏ
wjs-transcribing-audio๐ŸŽฏSkill

A skill that transcribes audio/video into timestamped SRT subtitles, routing between Volcano ASR for Chinese and OpenAI Whisper for other languages, with word-level timestamps and punctuation-bounded cues.

๐ŸŽฏ
wjs-dubbing-video๐ŸŽฏSkill

A skill that generates time-aligned TTS voice dubs for videos from translated SRT subtitles, routing between Volcano TTS for Chinese and Edge TTS for other languages with optional multi-speaker support.

๐ŸŽฏ
wjs-overlaying-video๐ŸŽฏSkill

A post-production skill for video clips that adds AI-generated cover frames, HTML/CSS-quality captions synced to SRT, kinetic illustration overlays, chapter chips, and end-card CTAs โ€” all composed in a single HyperFrames project and rendered in one final encode. Typically used downstream of the wjs-segmenting-video skill to produce upload-ready MP4s.

๐ŸŽฏ
wjs-teaching-english๐ŸŽฏSkill

Turns a single English word into a self-contained HLS video lesson by stitching together every clip where the word is spoken from the mira video base, prepending a bilingual word-intro card with IPA transcription, Chinese gloss, and TTS audio, and appending a CTA card.

๐ŸŽฏ
wjs-reframing-video๐ŸŽฏSkill

Converts video between horizontal and vertical orientations (e.g., 16:9 to 9:16) by cropping a narrow band that tracks the active speaker using MediaPipe face landmarks and mouth-aspect-ratio variance, keeping the talking person in frame for platforms like TikTok, YouTube Shorts, and WeChat Channels.

๐ŸŽฏ
wjs-publishing-wechat๐ŸŽฏSkill

Assists with writing and publishing WeChat Official Account (ๅพฎไฟกๅ…ฌไผ—ๅท) articles by lightly polishing drafts while preserving the author's voice, auto-generating cover images and explanation illustrations, and outputting content ready to paste into the WeChat backend.

๐ŸŽฏ
wjs-localizing-video๐ŸŽฏSkill

Orchestrates the end-to-end video localization pipeline by routing through four sub-skills: audio transcription, subtitle translation, dubbing, and subtitle burning into the final video.

๐ŸŽฏ
wjs-segmenting-video๐ŸŽฏSkill

Segments long-form videos with SRT transcripts into 3 to 6 stand-alone topical short clips by analyzing the transcript, selecting topic boundaries, and cropping for the target platform.